Jak mluvit americkou angličtinou

Angličtina je složitý jazyk, protože existuje tolik výjimek z pravidel, pokud jde o gramatiku a syntaxi. Naučit se americkou angličtinu může být ještě těžší, protože existuje mnoho variací v dialektu a řeči od oblasti k oblasti. Pokud chcete znít americky, začněte identifikací oblasti, kterou se pokoušíte replikovat, pokud jde o jazykové a řečové vzorce. Jakmile se v určité oblasti usadíte, zkuste začlenit její tón, slang a dikci. Pomoci může také mít notebook v kapse a zapisovat si jedinečné idiomy a fráze. S dostatkem praxe budete za chvíli znít jako rodilý mluvčí!

Metoda 1 ze 3: Používání amerického jazyka

  1. Obrázek s názvem Mluvte americkou angličtinou Krok 3

    1 Přijmout způsob, jakým Američané používají články v každodenní řeči. V angličtině jsou články „the“, „a“ a „an.“ Způsob, jakým Američané používají tyto články, je ve srovnání s jinými formami angličtiny jedinečný, ale neexistují žádná přísná pravidla, jak je používat. Obecně je článek vynechán pouze pro „církev“, „vysokou školu“, „třídu“ a několik dalších podstatných jmen. Zkuste si pomocí nového článku zvyknout na opakování fráze, která vám zní divně.
    • Američan by řekl, že „chodí na vysokou školu“, ale také by řekl „jdi na univerzitu“.
    • Britský nebo irský mluvčí by řekl, že „šli do nemocnice“, ale americký mluvčí vždy do „nemocnice“.
    • Rozdíl mezi použitím „a“ a „an“ není první písmeno, které následuje po článku. Ve skutečnosti jde o to, zda zvuk první slabiky je samohláska nebo souhláska. Vždy používáte „an“ se samohláskami a „a“ souhlásky. Protože Američané vyslovují „čest“ jako „on-er“, je „ctí“ potkat někoho, pokud mluvíte americkou angličtinou.
    • Použití článku je jednou z věcí, které mohou učení angličtiny tak zkomplikovat. Držte se toho a časem si zvyknete používat správné články.


  2. Obrázek s názvem Mluvte americkou angličtinou Krok 1

    2 Použijte americké výrazy pro každodenní předměty. Stejně jako australská, britská a irská angličtina existuje spousta slov, která jsou pro americkou angličtinu jedinečná. Použití výrazu jako „dálnice“ nebo „ledová lízačka“ je smrtící dárek, že nejste americkou angličtinou. Pokud chcete splynout, zvykněte si používat americké termíny a pracujte na jejich zapamatování tím, že je budete používat každý den.
    • Může být těžké zvyknout si na používání americké terminologie, pokud ji neznáte. Dej tomu čas. Zvyknete si na to, čím více budete mluvit a poslouchat Američany.
    • Sledování spousty amerických filmů a pořadů vám může poskytnout dobrý pocit z každodenních frází, které Američané používají. Pokud nemůžete přijít na slovo pouze na základě kontextu, napište si jej a podívejte se na něj později.

    Společné americké fráze

    Místo „toalety/toalety/toalety“ použijte „toaletu/koupelnu“.

    Místo „výtahu“ použijte „výtah“.

    Místo 'boot' použijte 'trunk'.

    Místo „dálnice“ použijte „dálnice“.

    Místo „svetru“ použijte „svetr“.

    červené tenisky pro dívky

    Místo „kalhot“ použijte „kalhoty“.

    jak se dívat na ufc 257

    Místo „vesty“ použijte „vestu“ (košili, která se nosí pod oblečením, se často říká tílko).

    Místo „trenérů“ použijte „tenisky“ nebo „tenisky“.

    Místo „pleny“ použijte „plenu“.

    Místo „prázdniny“ použijte „prázdniny“ (svátky obvykle znamenají pouze státní svátky nebo prázdniny kolem Vánoc).

    Místo „balíčku lupínků“ použijte „pytel čipů“.

    Použijte „benzín“ místo „benzín“ a „čerpací stanici“ místo „čerpací stanice“ nebo „čerpací stanice“.

    Místo „nákladního vozu“ použijte „kamion“.

  3. Obrázek s názvem Mluvte americkou angličtinou Krok 2

    3 Zvykněte si na americké idiomy jejich začleněním do řeči. Američané mají spoustu idiomů, což jsou kulturně uznávané fráze, které se liší od doslovného významu fráze. Například když Američan říká, že „prší kočky a psi“, myslí tím, že prší, ne že zvířata padají z nebe. Když uslyšíte idiom, zeptejte se, co to znamená, a pak to zkuste použít ve své každodenní konverzaci, abyste si na to zvykli. Spoustu idiomů se časem naučíte jednoduše tak, že si je vyzkoušíte.
    • „Mohl bych se starat méně“ ve skutečnosti v americké angličtině znamená „Nemohl jsem se starat méně“. I když to není technicky idiom, je to zvláštní fráze, která znamená něco jiného, ​​než co doslova sděluje.

    Běžné americké idiomy

    „Kočičí spánek“ je krátký odpočinek.

    „Hancock“ je podpis osoby.

    Pokud „štěkáte na špatný strom“, díváte se na špatné místo nebo obviňujete špatnou osobu.

    „Far cry“ je velký rozdíl mezi dvěma věcmi.

    bekhend rakety

    Pokud někomu dáváte „prospěch z pochybností“, důvěřujete mu bez důkazů a důkazů.

    Pokud s někým „vidíte z očí do očí“, naprosto souhlasíte.

    „Zabít dvě mouchy jednou ranou“ znamená dosáhnout dvou věcí najednou.

    „Poslední kapka“ je konečný problém, který nutí, aby se něco stalo.

    Pokud máte „to nejlepší z obou světů“, pak máte všechny výhody ze dvou možností.

    Pokud se „potloukáte“, znamená to, že relaxujete.

    'Co se děje?' znamená 'co se děje?' nebo 'co potřebuješ?'

    prát tenisky v pračce
    reklama

Metoda 2 ze 3: Výslovnost amerických anglických dialektů

  1. Obrázek s názvem Mluvte americkou angličtinou Krok 4

    1 Podržte samohlásky a R, abyste replikovali obecnou americkou angličtinu. Zatímco každý region Spojených států mluví jinak, existuje stereotypní forma americké angličtiny, která slouží jako pevný základ pro americké dialekty. Obecně lze říci, že používejte tvrdé samohlásky a zvuky R jejich důkladnějším ozvučením. Jiné formy angličtiny (jako britská, irská a australská angličtina) mají tendenci míchat samohlásky a zvuky R, zatímco obecná americká angličtina je má tendenci přehnaně vyjadřovat.
    • Když zahrnete tvrdší zvuk R, slova jako „karta“ budou znít jako „kaard“ místo „cawd“. Dalším příkladem by mohl být „jiný“, který by mohl znít jako „oth-a“ v britské angličtině, ale zní jako „uh-ther“ v americké angličtině.
    • Volba tvrdých samohlásek namísto měkkých samohlásek způsobí, že slova jako „řez“ budou znít jako „khut“ v americké angličtině, zatímco v britské angličtině to může znít jako „khat“.

    Spropitné: Podívejte se, jak američtí reportéři hovoří o dokonalém příkladu toho, jak zní obecná americká angličtina. Přezdívka daná General American English je dokonce „přízvuk hlasatele“ nebo „televizní angličtina“.

  2. Obrázek s názvem Mluvte americkou angličtinou Krok 5

    2 Vyměňte zvuky O, I a E za jižní přízvuk. I když existuje několik verzí jižního přízvuku, můžete vytvořit obecný jižní přízvuk zaměněním zvuků samohlásek. Proměňte zvuky O na zvuky I a zvuky I na zvuky O. I-zvuky jsou často vykresleny tak, aby zněly jako dvě E ve slovech jako „účet“, což zní jako „včelí kopec“. Platí to i naopak: slova jako „pero“ zní jako „špendlík“.
    • Mezi další příklady patří „cítit“ znějící jako „vyplnit“ a „myslet“ jako „thenk“. Všimněte si, že v každém příkladu jsou E a I zvuky zaměněny.
    • Při výměně O a I slova jako „horký“ zní jako „vysoký“ a slova jako „jako“ zní jako „lok“.
  3. Obrázek s názvem Mluvte americkou angličtinou Krok 6

    3 Pro severovýchodní přízvuk použijte místo „al“ nebo „o“ „aw“. Zatímco New York , Boston , a Philadelphia mají jedinečné akcenty, všechny mají tendenci nahrazovat zvuky A a O zvuky „aw“ nebo „uh“. Používejte střechu úst více, než obvykle, a použijte „aw“ k nahrazení zvuků měkkého A a zvuků O severovýchodním přízvukem.
    • Díky tomu slova jako „volání“ a „mluvení“ zní jako „kawl“ a „tawk“ a slova jako „off“ a „love“ zní jako „awf“ a „lawve“.
  4. Obrázek s názvem Mluvte americkou angličtinou Krok 7

    4 Mluvte, jako byste byli ze Středozápadu, manipulací se zvuky O. Zatímco Midwest má různé akcenty, většina z nich nahrazuje krátké zvuky O krátkými zvuky A. Hrajte se zvuky O, aby byly kratší nebo delší, aby zněly jako ze Středozápadu.
    • Manipulace se zvuky O vytváří slova jako „horké“ jako „klobouk“. Dlouhé zvuky O se však obvykle prodlužují, takže slova jako „jejichž“ zní spíše jako „hooz“ místo „whues“.
  5. Obrázek s názvem Mluvte americkou angličtinou Krok 8

    5 Přehnaně vyslovujte zvuky K a pusťte zvuky T, aby zněly kalifornsky. Zatímco na západním pobřeží je trochu rozmanitosti, kalifornští mluvčí mají tendenci rozšiřovat ústa tak, aby zdůrazňovali K-zvuky, zatímco vypouštějí T-zvuky. Kromě toho použijte hard-R, kdykoli slovo končí na R.
    • Kalifornský přízvuk dělá frázi jako „tady se mi to líbí“ jako „já to slyším“.
    reklama

Metoda 3 ze 3: Začlenění slangu a použití správného tónu

  1. Obrázek s názvem Mluvte americkou angličtinou Krok 9

    1 Použijte „y'all“ a další jižní slang, abyste vypadali jižansky. Nejsnazší jižní slang, který lze začlenit, je použít „y'all“ namísto „vy všichni“ nebo „všichni“. Jižané často říkají „git“ místo „get“. Mezi další běžné slangové výrazy patří „tam“, což znamená „tam“ a „opravit“, což znamená „chystám se udělat“.
    • Jih má spoustu idiomů a frází, jako „požehnej svému srdci“, což znamená „jsi sladký“ a „hezký jako broskev“, což znamená, že je něco příjemné nebo roztomilé.
    • Jih je velmi náboženskou oblastí USA. Chcete -li mluvit jako Jižan, používejte často slovo „žehnej“. Fráze jako „požehnej svému srdci“ a „Bůh ti žehnej“ jsou na jihu běžné.
  2. Obrázek s názvem Mluvte americkou angličtinou Krok 10

    2 Přijmout severovýchodní slang, aby zněl jako rodák z východního pobřeží. Mluvčí na východním pobřeží během přestávek v řeči obvykle říkají „ok“ nebo „ah“. Bostončané budou používat „zlý“ místo „úžasný“ nebo „opravdu“. Také mají tendenci používat „hella“ místo „velmi“. Osoba „hella wicked smaht“ je někdo, kdo je například „opravdu velmi chytrý“. Newyorčané jsou známí tím, že říkají „fuggetaboutit“, zkrácená verze „zapomeň na to“. To znamená, že je vše v pořádku.
    • Trochu zvýšit hlas není na východním pobřeží nutně považováno za neslušné.
    • Ve Philadelphii může slovo „čelist“ nahradit jakékoli podstatné jméno a k určení toho, co znamená, budete muset použít kontextové vodítka. V závislosti na předmětu diskuse může například „ta čelist“ znamenat „ta dívka“, „to jídlo“ nebo „ten politik“. Philadelphians také nazývají podmořské sendviče „hoagies“.
    • Pokud někdo na severovýchodě odkazuje na „město“, mluví o New Yorku. Stát New York (mimo New York City) se téměř vždy nazývá „stát New York“.
  3. Obrázek s názvem Mluvte americkou angličtinou Krok 11

    3 Využijte „vy lidi“ a pijte „pop“, aby to znělo jako Midwesterner. Vždy řekněte „vy, chlapi“ místo „ano“, „vy všichni“ nebo „všichni“, aby to znělo jako autentický obyvatel Středozápadu. Středozápadní obyvatelé navíc obvykle označují sycené nápoje jako „pop“ místo „soda“.
    • Středozápadní občané mají tendenci v každodenní řeči příliš používat drobnosti jako „díky“ a „promiňte“. Ty jsou často nahrazeny výrazem „ope“. Je to druh kombinace „oh“ a „hups“ a používá se k vyjádření lítosti nad tím, že jste udělali menší chybu.
    • Chicagané obvykle říkají „jde“ místo „šel“ nebo „jde“. Také používají slovo „ponor“ ve smyslu „odejít“ nebo „uvolnit se“.
  4. Obrázek s názvem Mluvte americkou angličtinou Krok 12

    4 Mluvte, jako byste byli z Kalifornie, chovejte se nadšeně a používejte „vole. 'Mnoho Kaliforňanů používá při mluvení skloňování nahoru.' I mírné skloňování vzhůru vytváří dojem, že jsou nadšení nebo mají opravdu dobrou náladu. Klíčovou součástí znějící Kalifornie je také použít slovo „kámo“. „Ty vole“ je regionální specifický výraz pro osobu, kterou znáš (obvykle muž).
    • „Radikální“ a „nemocný“ jsou běžné výrazy pro „úžasné“. Pokud někdo z Kalifornie říká, že jste „nemocný kámo“, složí vám kompliment.
    • Stejně jako Bostonané, Kaliforňané používají „hella“. Často jej však prohlašují „helluva“ a používají jej jako superlativ k popisu události nebo osoby. Pokud byla párty například „sakra dobrým časem“, pak to byla opravdu dobrá párty.

    Spropitné: Slova můžete zkrátit a zkrátit, aby zněla jako trendový rodák ze západního pobřeží. Mnoho lidí tam řekne „guac“ místo „guacamole“ nebo „Cali“ místo „Kalifornie“.

    reklama

Komunitní otázky a odpovědi

Vyhledávání Přidat novou otázku
  • Otázka Sleduji zahraniční televizní seriály jako Supernatural, Sherlock, Flash atd. Pomůže to mým plynulým řečovým schopnostem? PreuxFox Nejlepší odpovídač Ano, může to pomoci, zvláště pokud sledujete titulky ve svém rodném jazyce. Mějte však na paměti, že show produkovaná a odehrávající se ve Velké Británii, jako je Sherlock, používají spíše britskou angličtinu než americkou angličtinu. Stále to vaší angličtině celkově pomůže, ale pokud chcete znít zejména americky, možná budete chtít zůstat v amerických show a filmech.
  • Otázka Zlepší poslech a zpěv anglických písní můj americký přízvuk? Může to pomoci. Jděte s dětskými písničkami nebo jednoduchými písničkami pomalým tempem - výslovnost je v hudbě často nezřetelná, takže zpívání špatných písniček nepomůže.
  • Otázka Je americká angličtina totéž jako angličtina? Existují různé druhy angličtiny. Slova v americké angličtině se vyslovují jinak než například v australské angličtině. Stejná slova, různé výslovnosti.
  • Otázka Liší se indická angličtina od americké? Indická angličtina se liší od americké angličtiny, pokud jde o rytmus a výslovnost.
  • Otázka Mám indický přízvuk. Mohu mít americký přízvuk? Donagan Nejlepší odpověď Ano. Zkopírujte rodilé mluvčí americké angličtiny. Pokud neznáte žádné Američany, na internetu mluví mnoho Američanů.
  • Otázka Jak se dostanu přes komplex méněcennosti vznikající z toho, že neumím komunikovat v angličtině? Nikdo zpočátku není dokonale plynulý, to není důvod k nejistotě a většina Američanů (každopádně milých) je ochotna pomoci někomu, kdo je relativně novým mluvčím angličtiny, pokud si nepamatuje určité slovo nebo frázi. Je skvělé, že se učíte nový jazyk. Dokud budete cvičit, zjistíte, že jste v tom stále lepší.
  • Otázka Mám španělský přízvuk. Mohu mít anglický přízvuk? Samozřejmě můžete, stačí se jen učit a nikdy to nevzdávat.
  • Otázka Je důležité umět americkou angličtinu? Může to být užitečné, pokud jste na návštěvě Spojených států, ale pokud již mluvíte plynule jiným anglickým dialektem, budete obecně schopni porozumět Američanům. Zkuste se při rozhovoru s Američany vyvarovat příliš mnoho hovorových projevů, a pokud budou dělat to samé, nebudete mít v zásadě problém s komunikací.
  • Otázka Pomůže sledování filmů jako Harry Potter zlepšit americkou angličtinu? Ne. Postavy v Harrym Potterovi mluví britskou angličtinou.
  • Otázka Proč se lidé pokoušejí mluvit americkým přízvukem? Někteří lidé chtějí znít jako místní.

Populární Problémy

Sam Groth se opět zaměřil na Novaka Djokoviče, tentokrát zpochybňující rozsah srbského zranění břicha.

Jak grilovat kulatý steak. Kulaté steaky jsou levné, ale jsou také známé tím, že jsou žvýkací a nemají chuť. Aby byl kulatý steak něžný a chutnější, vyžaduje to trochu práce, ale s trochou úsilí můžete grilovat uzený, lahodný steak ....

'The Conners' se vrací na premiéru 2. série v úterý večer. Zde je návod, jak sledovat nové epizody streamované online bez kabelu.

Jak prát boty v pračce. Pokud se vaše boty začaly velmi špinavě nebo páchnout, možná je budete moci osvěžit v pračce. Plátěné nebo plené boty lze snadno prát v jemném cyklu a poté sušit na vzduchu. Nedělej ...

Sportovní lezení má tento týden olympijskou premiéru v Tokiu. Pokud žijete v USA, můžete sledovat každý výstup a každou událost naživo.

Zde je návod, jak sledovat finále seriálu Good Witch Season 6 online zdarma pomocí kabelu.